deutsch - englisch ?

Irgendwie konnte ich gestern Abend nicht antworten, war wohl Quasi wieder am updaten.

Den Spruch hab ich in der Schule gelernt, als Eselsbrücke, damit man sich merken kann, wie man es schreibt.
 
Aktuelle Nachricht vom 10.09.2014: Günther Oettinger wird EU-Kommissar für digitale Wirtschaft. Zur Presse sagte er dazu:

Ich bin nicht happy, aber glücklich
:rund_13:
 
Zuletzt bearbeitet:
Warum fällt mir gerade der Spruch der mit:

If you think to **** is funny........ ???????????????????

beginnt ein???????????????
 
Zum Feierabend die perfekten Übersetzungen (zum lachen)
Übersetzung - Oversitting
Wasserhahn->Waterchicken
Erdbeere->Earthberry
Eiweiß - Eye white
es geht um die Wurst - it's going about the sausage
ich denke ich spinne - i think i spider
Wurstkoffen - Worst Case
Spiegelei - Mirror Egg

In diesem Sinne wünsche ich einen schönen Abend


 
neulich wollte mein cheffin clever sein und fragte mich ob ich secret corners hab... ich sag watt soll ich haben, bis ich es gerafft habe.. sie meint geheimratsecken..hahaha.
 
tights kommt von tight und tight heisst eng. dann musste strumpfhose doch engs heissen oder
 
Zurück
Oben